'100%' '100%' '10%' '10%' '200%' '200%' '25%' '25%' '33%' '33%' '400%' '400%' '50%' '50%' '75%' '75%' 'Access' 'Доступ' 'Ack' 'Підтвердити' 'acked' 'підтверджено' 'Acked' 'Підтверджено' 'acked -> down' 'підтверджено -> не функціонує' 'acked -> unstable' 'підтверджено -> нестабільно' 'acked -> up' 'підтверджено -> функціонує' 'acknowledged' 'підтверджено' 'Acknowledged' 'Підтверджено' 'Action' 'Дія' 'Active Admin' 'Активний Адміністратор' 'Active Admins' 'Активні Адміністратори' 'active' 'активний' 'Active' 'Активний' 'Activity' 'Активність' ' - Active hours' ' - Активні години' 'Add Device' 'Додати Пристрій' 'Add Device Type' 'Додати Тип Пристрою' 'added' 'додано' 'Add Link' 'Додати З’єднання' 'Add Links' 'Додати З’єднання' 'Add Network' 'Додати Мережу' 'Add Networks' 'Додати Мережі' 'Add Networks To Auto Scan' 'Додати Мережі до Автоматичного Сканування' 'Add New Notification' 'Додати Нове Сповіщення' 'Add New Probe' 'Додати Новий Зонд' 'add note' 'додати примітку' 'add' 'додати' 'Add' 'Додати' 'Address' 'Адреса' 'Addresses' 'Адреси' 'Address List' 'Список Адрес' 'Address List Entry' 'Елемент Списку Адрес' 'Address Lists' 'Списки Адрес' 'address to name' 'адреса в ім’я' 'Add Serviceless' 'Додати без Сервісів' 'Add services you want to monitor on this host' 'Додати сервіси, які ви бажаєте відстежувати на цьому хості' 'Add Static' 'Додати Статику' 'Add Submap' 'Додати Субкарту' 'Admin' 'Адміністратор' 'Admin Group' 'Адміністративна група' 'Admin Group Info' 'Інформація про Адміністративну Групу' 'Admin Info' 'Інформація про Адміністратора' 'Admins' 'Адміністратори' 'Admin Settings' 'Налаштування Адміністратора' 'Admin Status' 'Статус Адміністратора' 'Advanced' 'Розширені Налаштування' 'agent' 'агент' 'Agent' 'Агент' 'Agents' 'Агенти' 'age' 'вік' 'Age' 'Вік' 'Align In Arc' 'Впорядкувати Дугою' 'Align In Line' 'Впорядкувати Лінійно' 'All Files' 'Всі Файли' 'All Image Files' 'Всі Файли Зображень' 'Allocation Failures' 'Помилки Розташування' 'Allocation Units' 'Одиниці Розташування' 'Allowed Address' 'Дозволена Адреса' 'Allowed Addresses' 'Дозволені Адреси' 'Allowed' 'Дозволені' 'Allowed Networks' 'Дозволені Мережі' 'Allowed Remote Access Networks' 'Дозволені Мережі Віддаленого Доступу' 'Allowed Web Access Networks' 'Дозволені Мережі для Веб-Доступу' 'Allow More Than One' 'Дозволити Більше Одного' 'all probes down' 'всі зонди не функціонують' 'All server configuration will be lost, do you really want this?' 'Всі налаштування сервера буде втрачено, ви справді бажаєте продовжити?' 'all time' 'увесь час' 'All Unknown' 'Всі Невідомі' 'All Up' 'Всі Працюють' 'all' 'всі' 'All' 'Всі' 'already have line with this source' 'стрічка з цим джерелом вже існує' 'already have object with such name' 'об’єкт з такою назвою вже існує' 'already have such service' 'така служба вже існує' 'already' 'вже' 'already logged in' 'авторизація вже виконана' 'and' 'і' 'Antialiased Geometry' 'Згладжувати Геометрію' 'any' 'будь-який' 'AP' 'AP' 'Appearance' 'Вигляд' 'Appear Only On Tray When Minimized' 'При згортанні показувати лише іконку в системному лотку' 'Apply' 'Застосувати' 'Architecture' 'Архітектура' 'Are you sure you want to' 'Ви впевнені, що бажаєте' 'arp' 'arp' 'as' 'як' 'Ask Confirmation When Removing' 'Запитувати Підтвердження при Видаленні ' 'as service' 'як служба' 'Assumed Item Height' 'Прогнозована Висота Елемента' 'Assumed Item Width' 'Прогнозована Ширина Елемента' 'Attention' 'Увага' 'Augments' 'Приріст' 'auth failed' 'помилка автор.' 'Auth Method' 'Метод Автор.' 'authorization error' 'помилка авторизації' 'authorize' 'авторизувати' 'Auth Password' 'Пароль Авторизації' 'Auto Connect At Startup' 'Автоматично Підключатись після Запуску' 'Automatic Updater' 'Автоматичний Оновлювач' 'Auto Reconnect If Connection Lost' 'Автоматично Перепідключатись, якщо З’єдання розірвано' 'Auto Scan' 'Автосканування' 'Available' 'Доступно' 'Average' 'Середнє' 'Back' 'Назад' 'Background' 'Фон' 'backup' 'резервна копія' 'Backup' 'Резервна Копія' 'bad index' 'поганий індекс' 'bad value' 'погане значення' 'Bandwidth Test' 'Тест Ширини Смуги Пропускання' 'bandwidth test' 'тест ширини смуги пропускання' 'Bar' 'Панель' 'Base Object' 'Базовий об’єкт' 'beep' 'звук' 'best fit' 'допасувати' 'Big Column Size' 'Великий Розмір Колонок' 'Biggest Network Size Allow Hop To' 'Найбільший розмір мережі, в яку дозволений стрибок' 'Big Row Size' 'Великий Розмір Рядків' 'binary' 'двійковий' 'Bitmap' 'Bitmap' 'bitrate' 'бітрейт' 'Black List' 'Чорний список' 'Body' 'Тіло' 'boolean' 'логічний' 'bottom' 'низ' 'Bottom' 'Низ' 'Bridge' 'Міст' 'Broadcast' 'Broadcast' 'BSSID' 'BSSID' 'Btest Info' 'Інформація про Btest' 'Btest Request' 'Запит Btest' 'Buffered entries' 'Буферизовані записи' 'Buffered Entries' 'Буферизовані Записи' 'Build Time' 'Build Time' 'builtin' 'вбудований' 'bytes' 'байт' 'Bytes' 'Байт' 'Cancel' 'Відмінити' 'cannot change builtin' 'неможливо змінити вбудований' 'cannot change data size' 'неможливо змінити розмір даних' 'cannot change dynamic' 'неможливо змінити динамічний' 'cannot change last user with full permissions' 'неможливо змінити останнього користувача з повним доступом' 'cannot modify builtin groups' 'неможливо модифікувати вбудовані групи' 'cannot remove active outage' 'неможливо видалити активний запис виходу з ладу' 'cannot send snmp request' 'неможливо відправити snmp запит' 'cannot upload file' 'неможливо закачати файл' 'Cc' 'Cc' 'certificate' 'сертифікат' 'Certificate' 'Сертифікат' 'Certificates' 'Сертифікати' 'changed' 'змінено' 'change' 'змінити' 'Change' 'Змінити' 'Chart' 'Діаграма' 'Chart Line' 'Лінія Діаграми' 'Chart Lines' 'Лінії Діаграми' 'Charts' 'Діаграми' 'checked' 'checked' 'Childs' 'Нащадки' 'Choose network map you are willing to link to' 'Виберіть карту мережі, з якою бажаєте з’єднатися' 'Client' 'Клієнт' 'Close' 'Закрити' 'cloud' 'хмара' 'Code' 'Код' 'Color' 'Колір' 'Command' 'Команда' 'Comment' 'Коментар' 'commit failed' 'збій фіксації' 'Community' 'Співдружність' 'Compare Method' 'Метод Порівняння' 'Completely Down' 'Повністю не Працює' 'compressed' 'стиснені' 'compressed scalable vector graphics' 'стиснена масштабована векторна графіка' 'Confirm' 'Підтвердження' 'connect as server agent' 'з’єднатися, як агент сервера' 'Connected' 'З’єднано' 'Connect failed' 'Помилка З’єднання' 'Connecting To' 'З’єднуємося з' 'connecting' 'з’єднуємося' 'Connection closed' 'З’єднання закрите' 'connection problem' проблема з’єднання' 'Connection timeout' 'Перевищено час очікування з’єднання' 'Connection to local server failed' 'Помилка з’єднання з локальним сервером' 'connection to router lost' 'З’єднання з маршрутизатором втрачено' 'Connect Only' 'Тільки З’єднатися' 'Connect' 'З’єднатися' 'Connect To' 'З’єднатися з' 'Contents' 'Зміст' 'convertor' 'конвертер' 'Copy All' 'Копіювати Все' 'Copy' 'Копіювати' 'Copy Oid' 'Копіювати Oid' 'Copy Screen' 'Копіювати Екран' 'Copy Value' 'Копіювати Значення' 'could not probe becouse of local problem' 'Зондування неможливе у зв’язку з локальною проблемою' 'Counter64' 'Лічильник64' 'Counter Value' 'Значення Лічильника' 'Crash Report' 'Звіт про Помилку' 'Create Data Source' 'Створити Джерело Даних' 'Create new network map or link to existing' 'Створити нову карту мережі чи зв’язати з існуючою' 'Create Probe' 'Створити Зонд' 'Creation Time' 'Час Створення' 'Crypt Method' 'Метод шифрування' 'Crypt Password' 'Пароль шифрування' 'curved' 'вигнутий' 'Custom Field 1' 'Додаткове Поле 1' 'Custom Field 2' 'Додаткове Поле 2' 'Custom Field 3' 'Додаткове Поле 3' 'Cut' 'Вирізати' 'dashed' 'штриховий' 'Data' 'Дані' 'Data Source' 'Джерело Даних' 'Data Source Info' 'Інформація про Джерело Даних' 'Data Sources' 'Джерела Даних' 'date' 'дата' 'day' 'день' 'dead' 'мертвий' 'Debug' 'Відлагодження' 'decimal' 'десяткове' 'Default' 'За Замовчуванням' 'default' 'за замовчуванням' 'Default options for Simple Network Management Protocol (SNMP)' 'Налаштування за замовчуванням для Simple Network Management Protocol (SNMP)' 'Default Value' 'Значення за замовчуванням' 'Default Zoom' 'Масштаб за замовчуванням' 'Delay' 'Затримка' 'Delayed Flush To Disk' 'Відкладений Запис на Диск' 'Delete' 'Видалити' 'delta (difference per period)' 'дельта (різниця за період)' 'dense' 'щільний' 'Density' 'Щільність' 'dependencies' 'залежності' 'Dependency Appearance' 'Зовнішній Вигляд Залежностей' 'dependency' 'залежність' 'Dependency' 'Залежність' 'dependency loops not allowed' 'Циклічні залежності не дозволені' 'depends on' 'залежить від' 'Describe here what you were doing when this happened' 'Опишіть тут, що ви робили, коли це сталося' 'Description' 'Опис' 'des' 'des' 'Destination' 'Destination' 'Device Appearance' 'Зовнішній Вигляд Пристрою' 'Device Discovery' 'Виявлення Пристроїв' 'Device Group' 'Група Пристроїв' 'Device Groups' 'Групи Пристроїв' 'device' 'пристрій' 'Device' 'Пристрій' 'Device Info' 'Інформація про Пристрій' 'Device Name Preference' 'Визначення Імені Пристрою' 'Device Settings' 'Налаштування Пристрою' 'Devices' 'Пристроїв' 'Device Tree' 'Дерево Пристроїв' 'Device Type' 'Тип Пристрою' 'Device Type Info' 'Інформація про Тип Пристрою' 'Device Types' 'Типи Пристроїв' 'Device Types To Discover' 'Типи Пристроїв для Виявлення' 'diamond' 'ромб' 'Dimension Zoom' 'Масштаб розміру' 'dir' 'каталог' 'Direction' 'Напрямок' 'direct' 'прямий' 'Disable' 'Вимкнути' 'disabled' 'вимкнено' 'Disconnect' 'Від’єднатися' 'disconnected' 'від’єднано' 'Disconnected' 'Від’єднано' 'Discover Info' 'Інформація Виявлення' 'Discover Infos' 'Інформації Виявлення' 'Discover' 'Виявлення' 'Discovery Mode' 'Режим Виявлення' 'divide' 'розділити' 'DNS' 'DNS' 'dns name' 'dns-ім’я' 'DNS name' 'DNS-ім’я' 'DNS Name' 'DNS-Ім’я' 'DNS Name List' 'Список DNS-імен' 'DNS Names' 'DNS-Імена' 'DNS Server' 'DNS-Сервери' 'done' 'виконано' 'dotted' 'точковий' 'double field' 'подвоїти поле' 'down -> acked' 'не працює -> підтверджено' 'Down Complete' 'Повністю не працює' 'downgrading to' 'пониження версії до' 'downloading' 'завантаження' 'down' 'не працює' 'Down' 'Не Працює' 'Down Partial' 'Частково не працює' 'down -> unknown' 'не працює -> невідомо' 'down -> up' 'не працює -> працює' 'Do you want to update to version' 'Бажаєте встановити оновлення до версії' 'Dst. Address' 'Адреса Призначення' 'Dst. Port' 'Порт Призначення' 'Dude agents are other dude servers that can perform probing on behalf of this dude server, allowing to reach parts of network that are not directly accessible from this server, or to simply offload some work to places closer to polling targets' 'Агенти Dude - це інші сервери Dude, які можуть виконувати зондування від імені цього сервера Dude, що, в свою чергу, дозволяє досягнути тих частин мережі, до яких немає доступу з цього сервера, чи просто розвантажити сервер, змістивши навантаження ближче до цільових об’єктів зондування' 'Dude configuration XML export' 'Експортувати налаштування Dude в XML' 'Dude configuration XML import' 'Імпортувати налаштування Dude из XML' 'Dude' 'Dude' 'Dude Server' 'Сервер Dude' 'duplicate parents' 'duplicate parents' 'Duration' 'Тривалість' 'dynamic' 'динамічний' 'dynamic size' 'динамічний розмір' 'Edit List' 'Редагувати Список' 'Edit Networks' 'Редагувати Мережі' 'Edit' 'Редагування' 'Elements' 'Елементи' 'email address' 'адреса e-mail' 'email' 'e-mail' 'Email notifications will be sent using one of these SMTP servers and Email address' 'Повідомлення по E-mail будуть надсилатися з використанням одного з цих SMTP-серверів і адрес E-mail' 'empty response' 'пуста відповідь' 'Empty' 'Пусто' 'enabled' 'увімкнений' 'Enable' 'Увімкнути' 'Enable On Localhost' 'Увімкнути на локальному комп’ютері' 'enchanced metafile' 'розширений метафайл (EMF)' 'Enchanced Metafile' 'Розширений Метафайл (EMF)' 'end of mib' 'кінець mib' 'Enter IP address or DNS name' 'Введіть IP-адресу чи DNS-ім’я' 'Enter properties of new network map' 'Введіть властивості нової карти мережі' 'Enter subnet number you want to scan for devices' 'Введіть номер підмережі, яку ви хочете просканувати на наявність пристроїв' 'Enums' 'Переліки' '== (equal)' '== (дорівнює)' 'error handling file' 'помилка при роботі з файлом' 'Error in' 'Помилка в' 'error' 'помилка' 'Error' 'Помилка' 'error talking to server' 'Помилка комутації з сервером' 'escape sequence string' 'стрічка escape-послідовності' 'Eth. Protocol' 'Протокол Eth.' 'Event' 'Подія' 'every day' 'кожен день' 'every hour' 'кожну годину' 'every month' 'кожен місяць' 'every week' 'кожен тиждень' 'every year' 'кожен рік' 'exact size' 'точний розмір' 'executable' 'виконуваний' 'execute' 'виконати' 'execute locally' 'виконати локально' 'execute on server' 'виконати на сервері' 'expected' 'очікується' 'Export' 'Експорт' 'Export PDF' 'Експорт в PDF' 'failed' 'помилка' 'false' 'false' 'fast mapper' 'fast mapper' 'fast (scan by ping)' 'швидке (сканування за допомогою ping)' 'file download failed' 'помилка завантаження файлу' 'file download timeouted' 'перевищено час очікування при завантаженні файлу' 'File' 'Файл' 'File Manager' 'Менеджер Файлів' 'Files' 'Файли' 'Files to keep' 'Зберегти файли' 'Files To Keep' 'Зберегти Файли' 'file upload failed' 'Помилка завантаження файлу на сервер' 'file upload timeouted' 'Перевищено час очікування при завантаженні файлу на сервер' 'Fill Color' 'Колір заповнення' 'Fill Opacity' 'Непрозорість заповнення' 'Fill Style' 'Стиль заповнення' 'filtered' 'фільтровано' 'Filter' 'Фільтр' 'Find In Labels' 'Знайти в Мітках' 'Find In' 'Знайти в' 'Find In Tooltips' 'Знайти в Підказках' 'Find' 'Пошук' 'Find Next' 'Шукати Далі' 'Finish' 'Завершити' 'finishing' 'завершення' 'First Receive, Then Send' 'Спочатку Отримати, Потім Відправити' 'Fit' 'Підігнати' 'fixed point decimal' 'десяткове число з фіксованою комою' 'flash' 'flash' 'Following DNS servers will be used to look up device names and IP addresses' 'Вказані DNS-сервери будуть використані для пошуку імен і IP-адрес пристроїв' 'Font' 'Шрифт' 'Force Upgrade' 'Примусове Оновлення' 'format error' 'помилка формату' 'Frequency' 'Частота' 'fri' 'ПТ' 'From' 'Від' 'Ftp' 'Ftp' 'FTP Server' 'FTP-сервер' 'Full Color' 'Повний Колір' 'Full Label Color' 'Повний Колір Мітки' 'full' 'повний' 'function' 'функція' 'Function' 'Функція' 'Functions' 'Функції' 'fwf' 'fwf' 'gauge (absolute value)' 'шкала (абсолютне значення)' 'Gauge Value' 'Значення по Шкалі' 'General TCP probe, that can be used for various TCP protocol checking' 'Загальний зонд TCP, який може використовуватись для перевірки різноманітних TCP протоколів' 'General' 'Загальний' 'generic error' 'загальна помилка' 'Getting stuff' 'отримання Даних' 'GIF' 'GIF' 'Global values of following settings are used for this map if not specified here or in items specific appearance settings' 'Для карти буде використано глобальні значення цих налаштувань, якщо вони не задані тут або в індивідуальних налаштуваннях відображення об’єкта' 'going to stop' 'збирається зупинитись' 'Grab' 'Захопити' 'Gradients' 'Градієнти' 'Graph Bit Rate' 'Графік Швидкості Передачі Даних' 'Graph Link Bit Rate' 'Графік Швидкості з’єднання' 'Graph Poll Times' 'Графік Часу Опитування' 'Graph Service Poll Times' 'Графік Часу Опитування Служб' 'Grid' 'Сітка' 'group' 'група' 'Group' 'Група' 'Group Settings' 'Налаштування Групи' 'Groups' 'Групи' 'Help' 'Допомога' 'Here you can enable Server on this computer. You can log on to fresh Server instance with user name admin and no password (hit Enter key)' 'Тут можна включити Сервер на локальному комп’ютері. Ви можете увійти на новостворений сервер з іменем admin і порожнім паролем (просто натисніть Enter)' 'hexadecimal' 'шіснадцяткове' 'hexagon' 'шестикутник' 'hex data' 'hex-дані' 'Hidden' 'Схований' 'hidden' 'схований' 'Hide Tray Icon' 'Сховати Іконку в Системній Області' 'Hint' 'Підказка' 'History Actions' 'Історія Дій' 'History Action' 'Дія' 'History' 'Історія' 'Hop' 'Стрибок (Hop)' 'Host' 'Хост' 'host unreachable' 'Хост недоступний' 'hour' 'година' 'ICO' 'ICO' 'Icon' 'Іконка' 'id already in use' 'id вже використовується' 'Identification' 'Ідентифікація' 'Identify Device Type' 'Ідентифікувати Тип Пристроїв' 'Identify Device Types' 'Ідентифікувати Типи Пристроїв' 'Identity' 'Ідентичність' 'id' 'id' 'If return string is empty then service is assumed up' 'Якщо результуюча стрічка порожня, вважається, що служба працює' 'Ignored' 'Ігнорується' 'image' 'зображення' 'Image' 'Зображення' 'Images' 'Зображення' 'Image Type' 'Тип Зображення' 'IMAP4 Server' 'Сервер IMAP4' 'Import Certificate' 'Імпортувати Сертифікат' 'Import File' 'Імпортувати Файл' 'Import Image' 'Імпортувати Зображення' 'Import' 'Імпортувати' 'Import Mib' 'Імпортувати Mib' 'Import Package' 'Імпортувати Пакет' 'Imports' 'Імпортування' 'Import Sound' 'Імпортувати звук' ' - Inactive hours' ' - Неактивні години' 'inconsistent name' 'несумісне ім’я' 'inconsistent value' 'несумісне значення' 'Indexes' 'Індекси' 'Index' 'Індекс' 'indirect' 'непрямий' 'info' 'інформація' 'Info' 'Інформація' 'Insert Above' 'Вставити Над' 'Insert Below' 'Вставити Під' 'Insert Oid' 'Вставити Oid' 'Insert On Left' 'Вставити Зліва' 'Insert On Right' 'Вставити Справа' 'Insert Variable' 'Вставити Змінну' 'integer in range' 'ціле в діапазоні' 'Integer Value' 'Цілочисельне значення' 'Interface' 'Інтерфейс' 'Interval' 'Інтервал' 'invalid BODY' 'помилка в тексті повідомлення' 'invalid character at' 'помилковий символ в позиції' 'invalid FROM address' 'помилкова адреса відправника' 'invalid' 'помилковий' 'invalid oid' 'помилковий oid' 'invalid TO address' 'помилкова адреса одержувача' 'invalid username or password' 'помилка в імені користувача чи паролі' 'ip address and port' 'ip-адреса і порт' 'ip address does not match any of received ones' 'ip-адреса не співпадає з жодною з отриманих' 'ip address' 'ip-адреса' 'IP Address List' 'Список IP-адрес' 'ip address range' 'діапазон ip-адрес' 'IP Address Value' 'Значення IP-адреси' 'IP' 'IP' 'item' 'елемент' 'Item Placement Settings' 'Налаштування Розташування Елементів' 'Item Type' 'Тип Елементу' 'JPEG' 'JPEG' 'Label Color' 'Колір Мітки' 'Label' 'Мітка' 'Large Column Size' 'Розмір групи кластерів, стовпці' 'Large Row Size' 'Розмір групи кластерів, рядки' 'Last Change' 'Остання Зміна' 'Layer 2 Structure' 'Структура шару 2' 'Layer' 'Шар' 'Layouter' 'Менеджер Розміщення' 'Layout' 'Розміщення' 'Layout Map After Discovery Complete' 'Застосувати розміщення до карти після завершення виявлення' 'learned' 'вивчено' 'left' 'зліва' 'Left' 'Зліва' 'Legend' 'Легенда' 'less' 'менше' '< (less)' '< (менше)' '<= (less or equal)' '<= (менше або дорівнює)' 'Line Color' 'Колір Лінії' 'Line Colors' 'Колір Ліній' 'Line Opacity' 'Непрозорість Лінії' 'Line Style' 'Стиль Лінії' 'Link Appearance' 'Вигляд З’єднання' 'Link Full Label' 'Мітка З’єднання з 100% використанням' 'Link Full' 'З’єднання Використовується на 100%' 'Link Info' 'Інформація про З’єднання' 'Link Label' 'Мітка З’єднання' 'link' 'з’єднання' 'Link' 'З’єднання' 'Links can be static things on map, or they can show some statistics about some interface, here you can set how link should be managed' 'З’єднання можуть бути статичними, а також можуть показувати статистику для інтерфейсів. Тут налаштовується те, яким чином буде здійснюватись керування з’єднаннями' 'links' 'з’єднання' 'Links' 'З’єднання' 'Link Type Info' 'Інформація про Тип З’єднання' 'Link Type' 'Тип З’єднання' 'Link Types' 'Типи З’єднань' 'list of numbers in range' 'список чисел в діапазоні' 'list of ranges' 'список діапазонів' 'List' 'Список' 'Loading...' 'Завантаження...' 'local computer' 'локальний комп’ютер' 'Local Server' 'Локальний Сервер' 'Local' 'Локальний' 'local' 'локальний' 'Locked' 'Заблоковано' 'Log Entry' 'Запис в Журналі' 'Log Filter' 'Фільтр Журналу' 'logged in from' 'Ви увійшли з' 'logged out from' 'Ви вийшли з' 'Logic probe, that invokes one or more other probes and then performs logical operation on results' 'Логічний зонд, який проводить одне чи більше зондувань, а потім виконує логічні операції над результатами' 'Login failed' 'Помилка авторизації' 'Login for fast access to device with Telnet/Winbox' 'Авторизуйтеся для швидкого доступу до пристрою за допомогою Telnet/Winbox' 'login locally' 'увійти локально' 'login remotely' 'увійти віддалено' 'Login Time' 'Час Входу' 'login via web' 'Увійти через WEB' 'Log Settings' 'Налаштування Журналу' 'Logs' 'Журнали' 'log to events' 'записати в журнал подій' 'log' 'журнал' 'Log' 'Журнал' 'Lookup Address' 'Знайти Адресу' 'Lookup Interval' 'Інтервал Пошуку' 'Lookup' 'Знайти' 'MAC address' 'MAC-адреса' 'MAC' 'MAC' 'MAC Telnet' 'MAC-telnet' 'Mail Server' 'Поштовий Сервер' 'Make Connection From' 'З’єднатися від' 'Management Information Base' 'Management Information Base' 'Map' 'Карта' 'map settings' 'налаштування карти' 'Map Settings' 'Налаштування Карти' 'Maps' 'Карти' 'Map specific values of following settings are used for this item if not specified here' 'Для цього елемента будуть використані значення, налаштовані для карти, якщо елемент не має індивідуальних налаштувань' 'Mastering' 'Мастерінг' 'Mastering Type' 'Тип мастерінгу' 'match regexp' 'відповідає регулярному виразу' 'Max Simultaneous' 'Макс. одночасно' 'md5' 'md5' 'Media Oid' 'Oid носія' 'Message' 'Повідомленя' 'Metric 1' 'Метрика 1' 'Metric 2' 'Метрика 2' 'Metric 3' 'Метрика 3' 'Metric 4' 'Метрика 4' 'Metric 5' 'Метрика 5' 'mgmt' 'mgmt' 'mib' 'mib' 'Mib Module' 'Модуль Mib' 'Mib Modules' 'Модулі Mib' 'Mib Node' 'Вузол Mib' 'Mib Nodes' 'Вузли Mib' 'Mibs' 'Mib’и' 'mib value' 'значення mib' 'minute' 'хвилина' 'Misc' 'Різне' 'Mismatch in client and server versions' 'Невідповідність версій клієнта і сервера' 'Mode' 'Режим' 'modify admins and groups' 'редагувати адміністраторів і групи' 'Module' 'Модуль' 'Modules' 'Модулі' 'mon' 'ПН' 'month' 'місяць' 'More Addresses' 'Інші Адреси' '> (more)' '> (більше)' 'More Networks' 'Інші Мережі' '>= (more or equal)' '>= (більше або дорівнює)' 'More Than One' 'Більше Одного' 'more' 'більше' 'moved' 'переміщено' 'move' 'перемістити' 'Move' 'Перемістити' 'MTU' 'MTU' 'multi mapper' 'multi mapper' 'multiply' 'помножити' 'name error' 'помилка імені' 'Name Preference' 'Порядок Пошуку Імені' 'name to address' 'ім’я в адресу' 'Name' 'Ім’я' 'Netbios' 'Netbios' 'netmaps' 'netmaps' 'netmask' 'маска підмережі' 'Netmask' 'Маска Підмережі' 'net unreachable' 'мережа недоступна' 'network address' 'мережева адреса' 'Network Appearance' 'Вигляд Мережі' 'Network Info' 'Інформація про Мережу' 'Network List' 'Список Мереж' 'Network Map Element' 'Елементи Карти Мережі' 'Network Map' 'Карта Мережі' 'Network Maps' 'Карти Мереж' 'Networks' 'Мережі' 'network' 'мережа' 'Network' 'Мережа' 'never' 'ніколи' 'New' 'Новий' 'New Map' 'Нова Карта' 'News Server' 'Сервер Новин' 'Next Hop' 'Наступний Стрибок' 'Next' 'Наступний' 'Next Scan After' 'Наступне Сканування Після' 'Next Scan' 'Наступне Сканування' 'no access' 'немає доступу' 'no creation' 'немає створення' 'Node' 'вузол' 'no error' 'немає помилки' 'No image selected' 'Зображення не вибране' 'no more than one link between same elements' 'не більше, ніж один зв’язок між тими ж елементами' 'no' 'ні' 'No' 'Ні' 'none' 'немає' 'non zero ip address' 'ненульова ip-адреса' 'no packages available' 'немає доступних пакетів' 'No preview' 'Немає попереднього перегляду' 'no response' 'немає відповіді' 'no router os connection' 'немає підключення до router os' 'no-snmp' 'no-snmp' 'no such device' 'немає такого пристрою' 'no such oid' 'немає такого oid' 'not a ros device' 'не ros-пристрій' 'not available for' 'недоступно для' 'not connected' 'не під’єднано' 'Note' 'Примітка' '!= (not equal)' '!= (не дорівнює)' 'Notes' 'Примітки' 'not found' 'не знайдено' 'Nothing to redo' 'Немає дій для повтору' 'Nothing to undo' 'Немає дій для відміни' 'Notification Info' 'Інформація про Сповіщення' 'Notification' 'Сповіщення' 'Notifications' 'Сповіщення' 'Notifications that are performed on service status changes if not specified on lower level' 'Сповіщення, які виконуються при зміні стану служби, якщо не задано на нижчому рівні' 'Notification Type' 'Тип Сповіщення' 'not implemented' 'не реалізовано' 'not match regexp' 'не відповідає регулярному виразу' 'Not' 'Не' 'not' 'не' 'not true' 'не true' 'not writeable' 'немає доступу для запису' 'number in range' 'число в діапазоні' 'number' 'число' 'Number' 'Число' 'Object ID' 'ID об’єкта' 'Object List' 'Список об’єктів' 'Object' 'Об’єкт' 'octal' 'вісімкове' 'Off' 'Вимкнено' 'Oid' 'Oid' 'OID' 'OID' 'Oid Type' 'Тип Oid' 'OID Type' 'Тип OID' 'Oid Value' 'Значення Oid' 'ok' 'ok' 'Ok' 'Ok' 'One of The Dude components has failed, please send following information to MikroTik, to help making it better' 'Один з компонентів Dude викликав помилку. Будь-ласка, відправте наступну інформацію в MikroTikз для допомоги в покращенні програми' 'On' 'Увімкнено' 'only when local client is running' 'тільки, якщо запущений локальний клієнт' 'On Status' 'При Статусі' 'opaque' 'непрозорість' 'Opaque Value' 'Значення Непрозорості' 'Open' 'Відкрити' 'open' 'відкрити' 'Open Separately' 'Відкрити в окремому вікні' 'operated' 'керований' 'Operation failed' 'Помилка виконання операції' 'operation not permitted' 'Виконання операції не дозволено' 'Operation' 'Операція' 'Oper Status' 'Стан Операції' 'Order Object' 'Впорядкувати Об’єкт' 'or' 'або' 'other' 'інше' 'Outage' 'Несправність' 'Outages' 'Несправності' 'Outlines' 'Контури' 'oval' 'овал' 'package' 'пакунок' 'Package' 'Пакунок' 'Packages' 'Пакунки' 'packages unknown' 'невідомі пакунки' 'Packet Count' 'Число Пакетів' 'packet loss' 'втрата пакету' 'Packet Size' 'Розмір Пакету' 'Packets' 'Пакети' 'page' 'сторінка' 'Panel Element' 'Елемент Панелі' 'Panel' 'Панель' 'Panels' 'Панелі' 'Parents' 'Предки' 'Parent' 'Предок' 'partially down' 'частково не працює' 'Partially Down' 'Частково не Працює' 'Password' 'Пароль' 'Paste' 'Вставити' 'pdf' 'pdf' 'PDF' 'PDF' 'Percent Zoom' 'Процент масштабу' 'perform operation on' 'виконати операцію над' 'Performs custom functions to decide if service is available and up. If up graphs value of another function' 'Виконує функції користувача для визначення того, чи працює і доступна служба. Якщо служба працює і доступна, виводить графік значень іншої функції' 'Phys Address' 'Фізична Адреса' 'physaddr' 'physaddr' 'Pie' 'Круг' 'ping' 'ping' 'Ping' 'Ping' 'Ping Request' 'Ping-запит' 'Platform' 'Платформа' 'Play' 'Відтворити' 'Please wait while updating' 'Будь-ласка, зачекайте завершення оновлення' 'png' 'png' 'PNG' 'PNG' 'Policies' 'Політики' 'policy' 'політика' 'Policy' 'Політика' 'Polling' 'Опитування' 'POP3 Server' 'POP3-сервер' 'popup' 'Випливаюча підказка' 'Portable Document Format' 'Portable Document Format' 'Portable Network Graphics' 'Portable Network Graphics' 'Port' 'Порт' 'PPP Links' 'З’єднання PPP' 'Preferences' 'Налаштування' 'press to active sorting mode' 'натисніть для активації режиму сортування' 'press to active strict ordering mode' 'Натисніть для активації режиму прямого порядку' 'Preview' 'Попередній перегляд' 'Primary DNS' 'Головний DNS' 'Primary SMTP' 'Головний SMTP' 'Print' 'Друк' 'Printer' 'Принтер' 'private' 'private' 'Probability' 'Ймовірність' 'Probe Down Count' 'Кількість зондів в стані "Не працює"' 'Probe Info' 'Інформація про Зонд' 'probe interval must be at least 5 seconds' 'інтервал зондування повинен бути не меншим 5 секунд' 'Probe Interval' 'Інтервал Зондування' 'probe loops not allowed' 'циклічне зондування Неприпустиме' 'Probe Port' 'Порт Зондування' 'Probes Down' 'Зонди в Стані "не працює"' 'Probe Settings' 'Налаштування Зонду' 'Probes To Use' 'Використовувати Зонди' 'Probes' 'Зонди' 'Probe Timeout' 'Перевищено Час Очікуваня Зондування' 'Probe Type' 'Тип Зонду' 'Probe' 'Зонд' 'Problem' 'Проблема' 'Profile' 'Профіль' 'Profiles' 'Профілі' 'Progress' 'Прогрес' 'Protocol' 'Протокол' 'Proto' 'Протокол' 'Quality' 'Якість' 'Radio Name' 'Радіо-ім’я' 'Random Data' 'Випадкові Дані' 'range in' 'в діапазоні' 'Ranges' 'Діапазони' 'raster image' 'растрове зображення' 'Rate' 'Швидкість' 'Rates' 'Швидкості' 'raw' 'raw' 'raw string' 'raw стрічка' 'read configuration' 'прочитати налаштування' 'reading failed' 'помилка зчитування' 'read' 'читати' 'Read' 'Читати' 'read only' 'тільки для читання' 'Reasm Max Size' 'Макс. розмір Reasm' 'Reboot' 'Перезавантажити' 'received' 'отримано' 'Receive failed' 'Помилка отримання' 'Receive' 'Отримати' 'Reconnect' 'Повторне з’єднання' 'rectangle' 'прямокутник' 'Recursive Hops' 'Рекурсивні стрибки' 'redoable' 'повторюване' 'Redo' 'Повторити' 'Refresh' 'Оновити' 'Refresh Interval' 'Інтервал Оновлення' 'refused' 'відмовлено' 'regular expression' 'регулярний вираз' 'reliable (scan each service)' 'надійне (сканувати кожну службу)' 'Remember Password' 'Запам’ятати Пароль' 'Remote Access Enable' 'Віддалений Доступ Дозволено' 'Remote Action' 'Віддалена Дія' 'remote' 'віддалений' 'Remote' 'Віддалений' 'Remote Connection' 'Віддалене З’єднання' 'removed' 'видалено' 'remove' 'видалити' 'Remove' 'Видалити' 'Remove Resolved' 'Видалити Розв’язані' 'Repeat Count' 'Число Повторів' 'Repeat Interval' 'Інтервал Повторів' 'Reply Size' 'Розмір Відповіді' 'Report' 'Звіт' 'Report Scan Status' 'Повідомляти про стан сканування' 'Reprobe' 'Повторне зондування' 'reprobing' 'повторне зондування' 'Required' 'Необхідно' 'Reset' 'Скидання' 'resolved' 'усунено' 'resource unavailable' 'ресурс недоступний' 'Retry Count' 'Кількість Спроб' 'Retry Interval' 'Інтервал Спроб' 'rif' 'rif' 'right' 'справа' 'Right' 'Справа' 'Ros Files' 'Файли Ros' 'Ros Interfaces' 'Інтерфейси Ros' 'Ros Ips' 'IP-адреси Ros' 'Ros Neighbors' 'Сусіди Ros' 'Ros Packages' 'Пакети Ros' 'Ros Registrations' 'Реєстрації Ros' 'Ros Simple Queue' 'Прості Черги Ros' 'Round Robin Data' 'Дані Циклічного Алгоритму' 'round trip min/avg/max' 'повний обхід, мін/середн/макс' 'Router' 'Маршрутизатор' 'RouterOS Devices' 'Пристрої RouterOS' 'RouterOS File' 'Файл RouterOS' 'RouterOS Interface' 'Інтерфейс RouterOS' 'RouterOS IP' 'IP-адреса RouterOS' 'RouterOS Neighbor' 'Сусід RouterOS' 'RouterOS Object' 'Об’єкт RouterOS' 'RouterOS Package' 'Пакунок RouterOS' 'RouterOS Resources' 'Ресурси RouterOS' 'routeros' 'routeros' 'Router OS' 'Router OS' 'RouterOS' 'RouterOS' 'RouterOS Simple Queue' 'Проста Черга RouterOS' 'RouterOS Torch' 'RouterOS Torch' 'RouterOS Traffic' 'Трафік RouterOS' 'RouterOS Wireless Registration' 'Безпровідна Реєстрація RouterOS' 'RRDatas' 'RRDatas' 'Run Mode' 'Режим' 'Rx Bytes' 'Rx Байт' 'Rx Packet Rate' 'Rx Швидкість Пакетів' 'Rx Packets' 'Rx Пакети' 'Rx Rate' 'Rx Швидкість' 'rx' 'rx' 'Rx' 'Rx' 'Sample Text' 'Приклад' 'sat' 'СБ' 'Save' 'Зберегти' 'scalable vector graphics' 'векторна графіка з можливістю масштабування' 'Scale' 'Масштаб' 'Scale Mode' 'Режим Масштабування' 'Scan Address' 'Адреса Сканування' 'Scan Interval' 'Інтервал Сканування' 'Scan Networks' 'Сканувати Мережі' 'scanning' 'сканування' 'Scanning' 'Сканування' 'scan' 'сканувати' 'Scan' 'Сканувати' 'scheduled for disable' 'заплановане для відключення' 'scheduled for enable' 'заплановане для включення' 'scheduled for uninstall' 'заплановане для деінсталяції' 'Scheduled' 'Заплановано' 'Schedule' 'Заплановане Завдання' 'script' 'скрипт' 'searching...' 'пошук...' 'Secondary DNS' 'Альтернативний DNS' 'Secondary SMTP' 'Альтернативний SMTP' 'second' 'секунда' 'secure' 'безпечний' 'Secure' 'Безпечний' 'Secure Mode' 'Безпечний Режим' 'Secure Port' 'Безпечний Порт' 'Security' 'Безпека' 'Select Adjacent' 'Вибрати Суміжні' 'Select All' 'Вибрати Всі' 'Select Columns' 'Вибрати Стовпці' 'selection' 'виділення' 'Select' 'Вибрати' 'Select Oid' 'Вибрати Oid' 'self' 'сам' 'Send failed' 'Помилка надсилання' 'Send' 'Надіслати' 'Separate Panels' 'Розділити Панелі' 'Server Configuration' 'Конфігурація сервера' 'server failure' 'збій сервера' 'Server Running' 'Сервер Працює' 'server' 'сервер' 'Server' 'Сервер' 'Service Info' 'Інформація про Службу' 'Service polling defaults' 'Налаштування за замовчуванням для опитування служб' 'Services Down' 'Служби не працюють' 'Service' 'Служба' 'Service Settings' 'Налаштування служби' 'Services' 'Служби' 'Services status will be reported as up with following probability. Useful for debugging' 'Стан служб буде визначений як "робочий" із вказаною ймовірністю. Зручно для відлагодження' 'Services To Discover' 'Виявляти Служби' 'Services Total/Down' 'Служб Всього/Не Працює' 'Session ended normally' 'Сесія завершена штатно' 'Session Timeout' 'Перевищено час очікування сесії' 'set' 'набір' 'Settings' 'Налаштування' 'sha1' 'sha1' 'Shadows' 'Тіні' 'Shape' 'Форма' 'Should return true if service is available' 'Повертає true, якщо служба доступна' 'Should return value to graph if up' 'Повертає значення графіка, якщо служба працює' 'Signal Strength' 'Сила сигналу' 'Simple Oid' 'Простий Oid' 'Simple Queue' 'Проста Черга' 'simple' 'простий' 'Size' 'Розмір' 'SMTP server not ready' 'SMTP-сервер не готовий' 'Snmp Arp' 'Snmp Arp' 'Snmp Arps' 'Snmp Arps' 'Snmp Bridge Fdb Entry' 'Snmp FDB-запис моста' 'Snmp Bridges' 'Snmp Мости' 'Snmp Cpu' 'Snmp Cpu' 'Snmp Cpus' 'Snmp Cpus' 'Snmp Interface' 'Snmp Інтерфейс' 'Snmp Interfaces' 'Snmp Інтерфейси' 'Snmp Ip' 'Snmp Ip' 'Snmp Ips' 'Snmp Ips' 'Snmp Managed Object' 'Snmp Керований Об’єкт' 'snmp oid' 'snmp oid' 'snmp operation failed' 'snmp помилка операції' 'Snmp Profile' 'Профіль Snmp' 'Snmp Profiles' 'Профілі Snmp' 'Snmp Queue' 'Черга Snmp' 'Snmp Queues' 'Черги Snmp' 'Snmp Registration Table Entry' 'Snmp Запис Реєстраційної Таблиці' 'Snmp Route' 'Маршрут Snmp' 'Snmp Routes' 'Маршрути Snmp' 'snmp' 'snmp' 'Snmp' 'Snmp' 'SNMP' 'SNMP' 'Snmp Speed' 'Snmp Швидкість' 'Snmp Storage' 'Сховище Snmp' 'Snmp Storages' 'Сховища Snmp' 'Snmp Type' 'Тип Snmp' 'Snmpwalk' 'Обхід Snmp' 'snmpwalk' 'обхід snmp' 'Snmp Walk' 'Обхід Snmp' 'Snmp Wireless Registration Table' 'Snmp Бездротова Реєстраційна Таблиця' 'Snmp Wireless Station' 'Snmp Бездротова Станція' 'Snmp Wireless Stations' 'Snmp Бездротові Станції' 'Socket failed' 'Помилка Сокету' 'solid' 'суцільний' 'Some Acknowledged' 'Деякі Підтверджені' 'Some Completely Down' 'Деякі Повністю Не Працюють' 'Some Device' 'Деякий Пристрій' 'some link' 'деяке з’єднання' 'some packages unavailable' 'деякі пакунки недоступні' 'Some Partially Down' 'Деякі Частково Не Працюють' 'something is missing' 'чогось бракує' 'sorting mode' 'режим сортування' 'sound' 'звук' 'Sound' 'Звук' 'Sounds' 'Звуки' 'Source' 'Джерело (SRC)' 'sparse' 'розріджений' 'Speed' 'Швидкість' 'Split Horizontaly' 'Розділити по Горизонталі' 'Split Vertically' 'Розділити по Вертикалі' 'Src. Address' 'Адреса Джерела (SRC)' 'Src. Port' 'Порт Джерела (SRC)' 'ssh' 'ssh' 'SSID' 'SSID' 'started' 'запущено' 'Start new file' 'Почати новий файл' 'Start New File' 'Почати Новий Файл' 'Start' 'Запуск' 'statement' 'твердження' 'Static Appearance' 'Вигляд Статики' 'static' 'статика' 'Static' 'Статика' 'Stats' 'Статистика' 'Status Bar' 'Стрічка Статусу' 'Status' 'Статус' 'Status Unknown' 'Статус Невідомий' 'stopped' 'зупинено' 'Stop' 'Зупинити' 'straight' 'прямий' 'Strength' 'Потужність' 'String Value' 'Значення Стрічки' 'Style' 'Стиль' 'Subject' 'Тема' 'submap' 'субкарта' 'Submap' 'Субкарта' 'Submap Appearance' 'Вигляд Субкарти' 'Subnet info can be extracted from managed links connected to this subnet automatically when discovering' 'Інформація про підмережу може бути автоматично отримана в процесі дослідження від керованих з’єднань, що підключені до цієї підмережі' 'Subnets' 'Підмережі' 'sun' 'НД' 'SVG' 'SVG' 'Switch' 'Комутатор' 'Syslog Port' 'Порт Syslog' 'Syslog Server' 'Сервер Syslog' 'syslog' 'syslog' 'Table' 'Таблиця' 'Target Address' 'Цільова Адреса' 'Target Log' 'Цільовий Журнал' 'Target' 'Ціль' 'tcp' 'tcp' 'Telnet' 'Telnet' 'Terminal Settings' 'Налаштування Терміналу' 'terminal' 'термінал' 'Terminal' 'Термінал' 'testing' 'тестування' 'Test' 'Тест' 'text' 'текст' 'Text' 'Текст' 'text with number of symbols in range' 'текст з кількістю символів в діапазоні' 'These are the default values for device discovery which are going to be used for new discoveries' 'Це значення за замовчуванням для виявлених пристроїв. Вони будуть використовуватись для нововиявлених пристроїв.' 'These are the default values for settings for network maps, which are used in case they are not overriden in map or maps items specific settings' 'Це значення за замовчуванням для карт мережі. Вони будуть використовуватись, якщо не переназначені в індивідуальних налаштуваннях карт чи їх елементів.' 'These settings control servers and access to them with simple IP based firewall' 'Ці параметри контролюють сервери і доступ до них за допомогою простого IP-базованого мережевого екрану безпеки' 'these' 'ці' 'Thickness' 'Товщина' 'This probe will get single SNMP OIDs value and perform specified comparison. Service will be decided as up if valid response for given OID is received and result of comparison yields logical true' 'Цей зонд отримує одне значення OID по протоколу SNMP і виконує задане порівняння. Припускається, що служба працює, якщо отримана допустима відповідь на запит OID і результат порівняння повернув логічне значення true' 'This probe will send DNS resolve requests with following name to resolve and optionally check if hosts response contains specified IP addresses. Service will be decided as up if response contains at least one of them' 'Цей зонд посилає DNS-запит з наступним іменем для пошуку і необов’язково перевіряє, чи містяться у відповіді вказані IP-адреси. Припускається, що служба працює, якщо відповідь містить хоча б одну з адрес' 'This probe will send ICMP echo request message (what ping program does)' 'Цей зонд посилає ехо-запит по протоколу ICMP (те саме, що робить команда ping)' 'this' 'це' 'This tool works only with router os devices' 'Цей інструмент працює лише з пристроями RouterOS' 'thu' 'ЧТ' 'Tile' 'Розташувати Черепицею' 'Time Added' 'Час Створення' 'Time Down' 'Час в Неробочому Стані' 'time interval in range' 'інтервал часу в діапазоні' 'Time' 'Час' 'Time Last Down' 'Час, коли останній раз помічено в неробочому стані' 'Time Last Up' 'Час, коли останній раз помічено в робочому стані' 'timeout' 'таймаут' 'Timeout' 'Таймаут' 'Time Server' 'Сервер Часу' 'timeticks' 'timeticks' 'Timeticks Value' 'Значення Timeticks' 'Time Up' 'Time Up' 'Title Bars' 'Заголовки' 'too big' 'занадто багато' 'Too few elements' 'Недостатньо елементів' 'too few parameters for' 'недостатньо параметрів для' 'Toolbar' 'Панель Інструментів' 'Tool' 'Інструмент' 'Tools' 'Інструменти' 'Tooltip' 'Випливаюча Підказка' 'Too many connections' 'Занадто багато з’єднань' 'Too many elements' 'Занадто багато елементів' 'too many parameters for' 'занадто багато параметрів для' 'top' 'верх' 'Top' 'Верх' 'torch' 'torch' 'Torch' 'Torch' 'TorchRequest' 'Torch-запит' 'Total Bytes' 'Всього Байт' 'Total' 'Всього' 'Total Packets' 'Всього Пакетів' 'to' 'до' 'To' 'До' 'traceroute' 'traceroute' 'Traceroute' 'Traceroute' 'tracing...' 'трасування...' 'transparent' 'прозорий' 'Treat service as available only if up' 'Вважати службу доступною, тільки якщо вона працює' 'Tree' 'Дерево' 'triangle' 'трикутник' 'Tries' 'Спроб(и)' 'true' 'true' 'ttl exceeded' 'Перевищено час життя пакету (TTL)' 'TTL' 'TTL' 'tue' 'ВТ' 'Tx Bytes' 'Tx Байт' 'Tx Packet Rate' 'Tx Швидкість Пакетів' 'Tx Packets' 'Tx Пакети' 'Tx Rate' 'Tx Швидкість' 'Tx Size' 'Tx Розмір' 'Tx Speed' 'Tx Швидкість' 'tx' 'tx' 'Tx' 'Tx' 'Types' 'Типи' 'Type' 'Тип' 'UDP probe, that can be used for various UDP protocol checking' 'Зонд UDP, може використовуватись для перевірки різноманітних протоколів на базі UDP' 'Unack' 'Зняти Підтвердження' 'unclosed parentheses' 'незакриті дужки' 'undoable' 'нездійсненний' 'Undo' 'Відмінити' 'undo failed' 'помилка відміни' 'Undo Queue Size' 'Розмір Буфера Відміни' 'Uninstall' 'Деінсталювати' 'Unit' 'Одиниця Виміру' 'unknown -> down' 'невідомо -> не працює' 'unknown id' 'невідомий id' 'unknown login method' 'невідомий метод входу' 'unknown map' 'невідома карта' '(unknown)' '(невідомо)' 'unknown' 'невідомо' 'Unknown' 'Невідомо' 'unknown -> unstable' 'невідомо -> нестабільно' 'unknown -> up' 'невідомо -> працює' 'Unschedule' 'Відмінити' 'Unsigned Integer Value' 'Беззнакове Ціле Значення' 'unstable -> acked' 'нестабільно -> підтверджено' 'unstable -> down' 'нестабільно -> не працює' 'unstable' 'нестабільно' 'Unstable' 'Нестабільно' 'unstable -> unknown' 'нестабільно -> невідомо' 'unstable -> up' 'нестабільно -> працює' 'Updated Before' 'Оновити До' 'Updating' 'Оновлення' 'up -> down' 'працює -> не працює' 'Upgrade' 'Оновити' 'Upgrade Status' 'Стан Оновлення' 'upgrading to' 'оновлення до' 'Upload' 'Завантаження на сервер' 'upload failed' 'помилка завантаження на сервер' 'Upload File' 'Завантажити файл на сервер' 'uploading' 'Завантаження на сервер' 'upload timeouted' 'перевищено час очікування при завантаженні на сервер' 'up' 'працює' 'Up' 'Працює' 'up -> unknown' 'працює -> невідомо' 'up -> unstable' 'працює -> нестабільно' 'URL' 'URL' 'Url' 'Url' 'Used' 'Використовується' 'Use Notifications' 'Використовувати Сповіщення' 'User' 'Користувач' 'User Name' 'Ім’я Користувача' 'user not allowed to login from this address' 'користувачу не дозволено входити з цієї адреси' 'user not allowed to login locally' 'користувачу не дозволено входити локально' 'user not allowed to login via tcp' 'користувачу не дозволено входити по TCP' 'user not allowed to login via web' 'користувачу не дозволено входити через WEB' 'v1-public' 'v1-public' 'v2-public' 'v2-public' 'Value' 'Значення' 'Varbinds' 'Varbinds' 'version mismatch' 'неспівпадіння версій' 'version' 'версія' 'Version' 'Версія' 'via' 'через' 'Via' 'Через' 'walking...' 'обхід...' 'Walk' 'Обійти' 'wants to notify you' 'хоче сповістити вас' 'Warning' 'Попередження' 'WDS' 'WDS' 'Web Access Enable' 'Включити доступ через WEB' 'Web Access' 'Доступ через WEB' 'Web Server' 'WEB-сервер' 'web' 'WEB' 'Web' 'WEB' 'wed' 'СР' 'Welcome to' 'Ласкаво просимо до' 'What' 'Що' 'winbox' 'winbox' 'Winbox' 'Winbox' 'Windows Computer' 'Комп’ютер під керуванням Windows' 'windows metafile' 'windows metafile' 'Wireless Registration' 'Бездротова Реєстрація' 'with number of elements in range' 'з кількістю елементів в діапазоні' 'write configuration' 'записати налаштування' 'write' 'записати' 'Write' 'Записати' 'writing failed' 'помилка запису' 'wrong encoding' 'невірне кодування' 'wrong length' 'невірна довжина' 'wrong type' 'невірний тип' 'wrong value' 'невірне значення' 'xml date' 'дата xml' 'xml file' 'файл xml' 'xml string' 'стрічка xml' 'year' 'рік' 'yes' 'так' 'Yes' 'Так' 'zigzag' 'зигзаг' 'Zoom' 'Масштаб' '' '' 'accept' 'прийняти' 'Ack. Timeout' 'Таймаут підтвердження' 'Active Address' 'Активна адреса' 'Active Host Name' 'Активне ім’я хоста' 'Active MAC Address' 'Активна MAC-адреса' 'Allowed Protocol' 'Дозволений протокол' 'AP Tx Limit' 'AP Ліміт Tx' 'Arp' 'Arp' 'authing' 'аутентифікація' 'bgp' 'bgp' 'bootp' 'bootp' 'bootpOrDhcp' 'bootp или Dhcp' 'both' 'обидва' 'bound' 'межа' 'Bridge Fdb' 'Fdb моста' 'busy' 'зайнятий' 'Check Gateway' 'Перевірити Шлюз' 'Client Tx Limit' 'Клієнтський ліміт Tx' 'configurationReserved' 'configurationReserved' 'connected' 'під’єднано' 'Connection Interval' 'Інтервал з’єднання' 'Connection Interval Authetication Failed' 'Інтервал з’єднання після невдалої аутентифікації' 'Connection Timeout' 'Перевищено час очікування підключення' 'Cpu' 'Cpu' 'dhcp' 'dhcp' 'Dhcp Lease' 'Оренда Dhcp' 'Distance' 'Відстань' 'DNS Lookup' 'DNS-пошук' 'DNS Lookup Interval' 'Інтервал DNS-пошуку' 'Domain Name' 'Доменне Ім’я' 'download' 'завантаження' 'drop' 'відпустити' 'Enabled' 'Включений' 'expired' 'прострочений' 'fast' 'швидкий' 'Framing Current Size' 'Поточний Розмір Кадрування' 'Framing Limit' 'Ліміт Кадрування' 'Framing Mode' 'Режим Кадрування' 'Gateway' 'Шлюз' 'high' 'високий' 'Host Name' 'Ім’я Хоста' 'Ip' 'Ip' 'ip to mac' 'ip в mac' 'Label Refresh Interval' 'Інтервал оновлення мітки' 'Last Activity' 'Остання Активність' 'Last IP' 'Останній IP' 'local arp' 'Локальний arp' 'localhost' 'localhost' 'log to syslog' 'записати в syslog' 'low' 'низький' 'MAC Address' 'MAC-адреса' 'MAC Addresses' 'MAC-адреси' 'MAC Lookup' 'Пошук MAC' 'Mac Mapping' 'Відповідність MAC' 'Mac Mapping Refresh Interval' 'Інтервал Оновлення Відповідності MAC' 'Mac Mappings' 'Відповідності MAC' 'mac to ip' 'mac в ip' 'manufacturer' 'виробник' 'Missing Imports' 'Відсутні Імпорти' 'Neighbor' 'Сусід' 'Nstreme' 'Nstreme' 'offered' 'запропонований' 'ospf' 'ospf' 'Packet Marks' 'Мітки пакетів' 'passthrough' 'транзитне пересилання' 'Pref. Source' 'Пріоритетне Джерело' 'Priority' 'Пріоритет' 'Range' 'Діапазон' 'Registration Table' 'Реєстраційна Таблиця' 'Resolve MAC Address Manufacturer' 'Визначати Виробника по MAC-адресі' 'rip' 'rip' 'ros arp' 'ros arp' 'Ros Arps' 'Ros Arps' 'ros dhcp lease' 'ros оренда dhcp' 'Ros Dhcp Leases' 'Ros Оренда Dhcp' 'ros interface' 'ros інтерфейс' 'ros neighbor' 'ros сусід' 'Ros Routes' 'Ros Маршрути' 'ros wireless registration' 'ros бездротова реєстрація' 'Route' 'Маршрут' 'RouterOS Arp' 'RouterOS Arp' 'RouterOS Dhcp Lease' 'RouterOS Оренда Dhcp' 'RouterOS Route' 'RouterOS Маршрут' 'RouterOS Version' 'RouterOS Версія' 'Routing Mark' 'Мітка Маршрутизації' 'Rules' 'Правила' 'Rx Avg. Packet Rate' 'Rx Середн. швидкість пакетів' 'Rx Avg. Rate' 'Rx Середн. швидкість' 'Rx Limit' 'Rx Ліміт' 'Rx Limit Max' 'Rx Ліміт Макс.' 'Scope' 'Область' 'Served Protocol' 'Протокол, що обслуговується' 'serverReserved' 'serverReserved' 'Signal' 'Сигнал' 'Signal Strengths' 'Потужність Сигналу' 'Signal To Noise' 'Сигнал/Шум' 'slow' 'повільний' 'snmp arp' 'anmp arp' 'snmp dhcp lease' 'snmp оренда dhcp' 'Snmp Dhcp Lease' 'Snmp оренда Dhcp' 'Snmp Dhcp Leases' 'Snmp Оренда Dhcp' 'snmp interface' 'snmp Інтерфейс' 'Snmp Trap Rule' 'Snmp Правило Пастки' 'Snmp Trap Rules' 'Snmp Правила Пасток' 'Source Device' 'Пристрій-Джерело' 'Source Type' 'Тип Джерела' 'speak' 'speak' 'Statistics' 'Статистика' 'Storage' 'Сховище' 'Subnet' 'Підмережа' 'Syslog' 'Syslog' 'Syslog Rule' 'Правило Syslog' 'Syslog Rules' 'Правила Syslog' 'Target Scope' 'Цільова Область' 'Time Remaining' 'Залишилось Часу' 'Total Avg. Packet Rate' 'Загальна середн. швидкість пакетів' 'Total Avg. Rate' 'Загальна середн. швидкість' 'Total Limit' 'Загальний Ліміт' 'Total Limit Max' 'Загальний Ліміт Макс.' 'Tx Avg. Packet Rate' 'Tx Середн. Швидкість Пакетів' 'Tx Avg. Rate' 'Tx Середн. Швидкість' 'Tx Limit' 'Tx Ліміт' 'Tx Limit Max' 'Tx Ліміт макс.' 'Tx Signal Strength' 'Tx Потужність Сигналу' 'upload' 'завантаження на сервер' 'Uptime' 'Час Роботи' 'Volume' 'Розділ' 'waiting' 'очікування' 'week' 'тиждень' 'Wireless Station' 'Бездротова Станція'